Kebahasaan Bahasa Suroboyoan dalam Film Yowis Ben 1

Authors

  • Rachmawan Dharma Saputra Universitas Muhammadiyah Sidoarjo
  • Didik Hariyanto Universitas Muhammadiyah Sidoarjo

DOI:

https://doi.org/10.47134/jbdi.v1i2.2492

Keywords:

Bahasa Suroboyoan, Cok, film Yowis Ben, Analisis Semiotika Peircean, Dinamika Linguistik

Abstract

Studi kualitatif ini menyelidiki fenomena linguistik bahasa Suroboyoan, dengan fokus khusus pada istilah "cok" seperti yang digambarkan dalam film Yowis Ben. Dengan memanfaatkan data primer dan sekunder, penelitian ini menggunakan model analisis teoretis Charles Sanders Peirce, dengan menekankan bentuk tanda atau simbol. Temuan menunjukkan bahwa "cok" atau "jancuk" memiliki relevansi budaya yang signifikan sebagai istilah yang akrab dan penting dalam komunikasi Surabaya, sering kali menyampaikan konotasi negatif. Makna istilah tersebut dinamis, dipengaruhi oleh penekanan pengucapan, dan dapat menyampaikan berbagai interpretasi. Meskipun dianggap kasar, penggambaran dalam film menunjukkan kompleksitas nuansa dari "cok," menampilkan beragam makna berdasarkan pengejaan individu. Studi ini berkontribusi pada pemahaman dinamika linguistik yang rumit dari bahasa daerah dalam konteks sinematik dan menegaskan perlunya interpretasi yang nuansa terhadap ekspresi linguistik dalam konteks budaya.

References

Amriyah, N., & Isnaini, H. (2021). Campur kode Sudjiwo Tedjo dalam dialog interaktif Indonesia Lawyers Club TVOne episode setahun Jokowi-Maruf: Dari pandemi sampai demokrasi. Disastra: Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, 3(1), 93-103.

Anugratami, F., Christin, M., & Primadani, B. (2015). Pengaruh pengunaan media sosial Twitter terhadap motivasi followers pada akun @Merryriana (periode 01 December 2014-17 Januari 2015). 2(2), 2256–2261.

Arisnawati, N. (2020). Gaya bahasa sindiran sebagai bentuk komunikasi tidak langsung dalam bahasa Laiyolo. MEDAN MAKNA: Jurnal Ilmu Kebahasaan Dan Kesastraan, 18(2), 136. https://doi.org/10.26499/mm.v18i2.2314ز

Arisnawati, N. (2020). Gaya bahasa sindiran sebagai bentuk komunikasi tidak langsung dalam bahasa Laiyolo. MEDAN MAKNA: Jurnal Ilmu Kebahasaan Dan Kesastraan, 18(2), 136. https://doi.org/10.26499/mm.v18i2.2314ز

Asri, R. (2020). Membaca film sebagai sebuah teks: Analisis isi film 'Nanti Kita Cerita Tentang Hari Ini (NKCTHI)'. Journal of Al Azhar Indonesia Social Sciences, 1(2), 74. https://doi.org/10.36722/jaiss.v1i2.462ز

Barragan, Y. (2016). Agustina. African American Studies Center, 5(2), 162–168. https://doi.org/10.1093/acref/9780195301731.013.50633ز

Bhakti, W. P. (2020). Pergeseran penggunaan bahasa Jawa ke bahasa Indonesia dalam komunikasi keluarga di Sleman. Journal of Skripta, 6(2), 28–40. https://doi.org/10.31316/skripta.v6i2.811ز

Chaer, A. (2007). Linguistik umum. Jakarta: Rineka Cipta.

Chaer, A. (2014). Linguistik umum. Jakarta: Rineka Cipta.

Chotimah, C., Untari, M. F. A., & Budiman, M. A. (2019). Analisis penerapan unggah ungguh bahasa Jawa dalam nilai sopan santun. International Journal of Elementary Education, 3(2), 202. https://doi.org/10.23887/ijee.v3i2.18529.

Diananto, W. (2018). Yowis Ben kalahkan Dilan 1990, Bayu Skak: Ini di luar ekspektasi. Tabloid Bintang. Available at https://www.tabloidbintang.com/film-tv-musik/kabar/read/95993/yowis-ben-kalahkan-dilan-1990-bayu-skak-ini-di-luar-ekspektasi (accessed Jul. 13, 2023).

Dinas Pariwisata Solo. Wilayah. Accessed on July 2023 from https://pariwisatasolo.surakarta.go.id/.

Fauziyah, A., Itaristanti, I., & Mulyaningsih, I. (2019). Fenomena alih kode dan campur kode dalam angkutan umum (Elf) jurusan Sindang Terminal_Harjamukti Cirebon. Sebasa, 2(2), 79-90.

Frida, T. (2020). Film nasional ternyata banyak ditonton generasi milenial. inews.id. Available at https://www.inews.id/lifestyle/film/film-nasional-ternyata-banyak-ditonton-generasi-milenial (accessed Jul. 12, 2023).

Hamalik, O. (2015). Kurikulum dan pembelajaran. Jakarta: Bumi Aksara.

Handayani, N., & Ely, D. Q. M. (2020). Tindak tutur ironi dan kelakar dalam acara Rumpi di TransTV. Totobuang: Jurnal Ilmiah Kebahasaan Dan Kesastraan, 8(2), 311–325.

Hariyanto. (2021). Buku ajar pengantar ilmu komunikasi. Sidoarjo: Umsida Press.

Hasiholan, A., Cholissodin, I., & Yudistira, N. (2022). Analisis sentimen tweet Covid-19 varian Omicron pada platform media sosial Twitter menggunakan metode LSTM berbasis multi fungsi aktivasi dan Glove. Jurnal Pengembangan Teknologi Informasi Dan Ilmu Komputer, 6(10), 4653–4661.

Isodarus, P. B. (2020). Penggunaan tingkat tutur bahasa Jawa sebagai representasi relasi kekuasaan. Sintesis, 14(1), 1–29. https://doi.org/10.24071/sin.v14i1.2550.

Luizen, I. (2019). Motif remaja kota Malang dan Batu menonton film Yowis Ben (Skripsi). Universitas Katolik Widya Mandala Surabaya, Surabaya.

Manalu, Y. E., & Warsana, D. (2021). Film Yowis Ben sebagai media komunikasi promosi wisata kota Malang. Cinematology Journal of Anthology Film Television Studies, 1(1), 49–57. Available at https://ejournal.upi.edu/index.php/Cinematology/article/view/34707.

Marwuni, W. T., & Utomo, A. P. Y. (2020). Analisis tindak tutur ilokusi di cuitan akun Twitter @Sudjiwotedjo pada bulan Februari 2020. Kadera Bahasa, 12(1), 23–33. https://doi.org/10.47541/kaba.v12i1.122.

Maulida, F., Rozi, F., & Pratama, H. (2022). Creation of humorous situation by flouting conversational maxims accompanied by facial expression in "Friends". 12(1), 76–86.

Meylina, E. (2016). Alih kode dan campur kode pada talkshow Bukan Empat Mata serta implikasinya terhadap pembelajaran bahasa Indonesia di SMA (Skripsi). Universitas Lampung, Lampung.

Mulyati, V., & Hariyanto, D. (2021). Perception of students on the Apple smartphone as a lifestyle. Academic Open, 4, 1–14. https://doi.org/10.21070/acopen.4.2021.2029

Nuryanih, E., Hidayat, D., & Pratiwi, W. D. (2023). Analisis alih kode dan campur kode pada film Yowis Ben 2 dan implikasinya terhadap pembelajaran bahasa Indonesia di SMA. Jurnal Pendidikan Dan Konseling (Jpdk), 5(1), 1597-1609.

Prasetya, S. D. P. S., Anshori, D., & Fasya, M. (2021). Penggunaan akronim dalam variasi bahasa gaul sebagai wujud kreativitas remaja di dunia maya (kajian sosiolinguistik). Journal of Bahtera Sastra Indonesiana, 3(2), 67–90.

Raharjo, W. S., & Rosalina, S. (2022). Campur kode dalam tayangan film Susah Sinyal karya Ernest Prakarsa. Jurnal Pendidikan dan Konseling (Jpdk), 4(5), 1515-1522.

Rahayu, I. S. (2021). Analisis kajian semiotika dalam puisi Chairil Anwar menggunakan teori Charles Sanders Peirce. Journal of Semiotics, 15(1), 30–36.

Rhosyanti, L. (2014). Alih kode, campur kode, dan interferensi dalam peristiwa tutur penjual dan pembeli di ranah pasar tradisional Cisanggarung Losari Kabupaten Brebes (Skripsi). Universitas Negeri Yogyakarta, Yogyakarta.

Romli, K. (2016). Komunikasi massa. Jakarta: Kompas Gramedia.

Sahputra, A. (2021). Penyutradaraan dalam pembuatan film pendek genre komedi berjudul 'JARENE'.

Saidi, A. I., & Puspitasari, D. G. (2020). Problematika film alih media: Dari transformasi hingga kontroversi. Panggung, 30(2), 183–203. https://doi.org/10.26742/panggung.v30i2.1203.

Sugiyono. (2018). Metodologi penelitian kuantitatif, kualitatif, dan R&D. Bandung: Alfabeta.

Suryani, I. (2014). Peran media film sebagai media kampanye lingkungan hidup: Studi kasus pada film animasi 3D India 'Delhi Safari'. Journal of Communication, 2(2).

Tarigan, H. G. (2015). Berbicara sebagai suatu keterampilan berbahasa. Bandung: Cv. Angkasa.

Wibowo, G. (2019). Representasi perempuan dalam film Siti. Nyimak (Journal Communication), 3(1), 47. https://doi.org/10.31000/nyimak.v3i1.1219.

Wicaksono, G. A., & Qorib, F. (2019). Pesan moral dalam film Yowis Ben. Journal of Komunikasi Nusantara, 1(2), 72–77. https://doi.org/10.33366/jkn.v1i2.23

Downloads

Published

2024-05-17

How to Cite

Saputra, R. D., & Hariyanto, D. (2024). Kebahasaan Bahasa Suroboyoan dalam Film Yowis Ben 1. Jurnal Bahasa Daerah Indonesia, 1(2), 15. https://doi.org/10.47134/jbdi.v1i2.2492

Issue

Section

Articles

Similar Articles

1 2 3 4 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.